Как обозначается ударение в английской транскрипции?

Среда, 6 марта, 2024 16:34 | Svetlana Golubenko |   
Транскрипция слова understand

Деление слов на части, или слоги, помогает нам правильно произносить слова. Особенно это касается слов, которые состоят из двух и более слогов. Например, в слове “in-ter-net” 3 слога, а в слове “ho-tel” – два. В любом слове всегда есть слог, который произносится с большей силой. Такой слог мы называем ударным.

Как понять, какой слог в английских словах является ударным?

Практически никак, так как английский язык – это язык со свободным ударением. Ударение может падать на любой слог. Надо сказать, что есть определенные правила постановки ударения в английских словах, но, к сожалению, мы не можем полностью полагаться на эти правила, так как они не всегда работают. Единственный верный способ убедиться, что мы произносим слова правильно и с правильным ударением, – посмотреть произношение в словаре. В этом вам также поможет наш сервис Английская транскрипция.

Как обозначается ударение в транскрипции?

В транскрипции ударение обозначается вертикальной черточкой, которая ставится перед ударным слогом.

Например,

/ˈɪn-tə-net/ — ударение на первом слоге / ˈɪn/

/həʊˈtel/ — ударение на втором слоге /ˈtel/

Обратите внимание, что в английской транскрипции знак ударения ставится перед ударным слогом, тогда как в русском – над ударным.

Есть еще один момент, о котором мы должны помнить. В некоторых длинных словах может быть два ударения. Однако, одно ударение будет главным или основным (оно как раз обозначается вертикальной черточкой вверху строки), поэтому будет произноситься с большей силой и более четко. Второе ударение – второстепенное, которое тоже обозначается вертикальной черточкой, но внизу строки. Второстепенное ударение намного слабее основного, поэтому произносится с меньшей силой.

Например,

в слове “un-der-stand” /ˌʌn-dəˈstænd/ два ударения. Основное ударение падает на третий слог
/ˈstænd/. Второстепенное ударение падает на первый слог /ˌʌn/.

Основное ударение, конечно, важнее, чем второстепенное. Но при этом желательно всё же не пренебрегать второстепенным ударением, так как именно чередование ударных и безударных слогов в английских словах придает речи особый ритм, что так отличает мелодику английского языка от русского.

В заключение мне бы хотелось добавить – каждый раз, когда возникают сомнения в правильности произношения слова, проверяйте себя по транскрипции. Правильное произношение, хочу специально отметить — не акцент (акцент – это нормально, естественно, это наша идентичность), а именно правильное произношение помогает нам лучше понимать английскую речь и быть понятыми. И, конечно, не забывайте обращать внимание на ударение в словах.

Последнее в блоге
Автор материала
Svetlana Golubenko
Добавить комментарий
Последнее в блоге