nail - транскрипция, произношение и перевод онлайн

Транскрипция и произношение слова "nail" в британском и американском вариантах. Подробный перевод и примеры.

nail / гвоздь, ноготь, коготь
[neɪl]
[neɪl]
Перевод
имя существительное
гвоздь
nail, pin, spike, hobnail
ноготь
nail, fingernail, unguis
коготь
claw, nail, talon, pounce, unguis
глагол
прибивать
nail, nail down, hammer, nail on, lodge
забивать гвозди
nail, spike, sprig
приковывать
arrest, rivet, enchain, nail, root
Определения
имя существительное
a small metal spike with a broadened flat head, driven typically into wood with a hammer to join things together or to serve as a peg or hook.
I also need a hammer and nails , picture hooks and the step ladder.
a horny covering on the upper surface of the tip of the finger and toe in humans and other primates.
Longitudinal striations are accentuated ridges in the nail surface that can occur as a normal part of the aging process.
a medieval unit of measurement.
глагол
fasten to a surface or to something else with a nail or nails.
nail the edge framing to the wall
expose (someone) as deceitful or criminal; catch or arrest.
have you nailed the killer?
tackle the quarterback or ballcarrier, especially at or behind the line of scrimmage.
His best asset is a relentless attitude about nailing the ballcarrier on every play.
(of a man) have sexual intercourse with (someone).
Примеры
Maybe it's true they can't easily get hard evidence to nail the culprits.
Now, the trick is to hit the flat part of the nail with the flat part of the hammer, thus driving it into the wood.
Let me finally nail the lie that service pensions are free.
there's no doubt I had chances to nail it in the last set
I fancy the Scots to nail a win
a pair of nail clippers
My salvation came in the form of a little nail driven deep in the wood.
She kept her index finger in her mouth, biting the nail to keep her sane.
Navratilova tried to nail her on the backhand side
But many white-collar crime experts question whether a similar tactic could nail this pair.