TTYL
-
поговорим позже
talk to you later
Wicked!
-
Классно! Супер!
Bob's your uncle
-
аналог русского "Вуаля!"; всё готово
Mix this and that, add some water and Bob's your uncle - Смешайте это и то, добавьте немного воды и вуаля!
Pear shaped
-
неправильный, неожиданной формы
(т.е. когда в результате получается не то, чего ждали)
DM me
-
напиши мне в личку
DM - direct message
Donkey's years
-
очень долгое время
Haven't seen for donkey's years - 100 лет не виделись
You bet
-
Еще бы! Конечно!
Tickety-boo
-
Всё будет чики-пики
Couch potato
-
лентяй, проводящий много времени перед телевизором
OTP
-
обозначение пары персонажей какого-либо художественного произведения, в отношения которой ты вложил столько эмоций и душевных сил, что их break up (развод, расставание) разобьет твое сердце
One True Pairing
Savage
-
Крутой, брутальный
(использовать аккуратно)
Full of beans
-
энергичный, живой, горячий
IDK
-
ХЗ, без понятия
I don't know
JK
-
(да, забей) я просто шучу
just kidding
BTW
-
кстати, "кст"
by the way
Busy as a bee
-
работаю как пчела, занят по горло
Dry lemon
-
усталый, как выжатый лимон
Cock up
-
фиаско, грандиозный провал
Off colour
-
поникший, вялый
Go bananas
-
свихнуться, тронуться умом
ROFL
-
валяться под столом от смеха
BFN
-
ок, пока
bye for now
IDC
-
мне всё равно
I don't care
XOXO
-
целую-обнимаю
WU?
-
Как дела?
What's up? (не обязательно чему-то случаться)
LMIRL
-
давай пообщаемя вживую, при личной встрече
let’s meet in real life
GOAT
-
Лучший из лучших, лучший за всю историю
Greatest Of All Time
Mate
-
дружище
Bugger all
-
нифига, нечего
AF
-
отношение к чему-либо в крайней степени
as f*ck
RT
-
-да,да,да / +++
retweet
Bye, Felicia
-
пока, фелиция
Выражение (достаточно оскорбительное), употребляемое с огромным пренебрежением по отношению к человеку, с которым вам настолько неприятно общаться, что вы не помните его имя
FOMO
-
панический страх что-то не успеть, пропустить, забыть, тот самый, заставляющий зубрить всё по 100 раз за ночь до экзамена
Lost the plot
-
слететь с катушек
Know your onions
-
знать своё дело, съесть собаку на этом деле
Cream krackered
-
очень уставший, изнемождённый
Scrummy
-
вкусняшка, вкуснейшая вкусняшка
See a man about a dog
-
пребывать в секретном месте (не обязательно в туалете)
Ace
-
отпад, великолепно, блестяще
Low/ high key
-
действие, в котором стыдно (Low) признаться или наоборот которым можно гордиться (Нigh)
Salty
-
"не сыпь мне соль на рану"
выражение употребляется оносительно очень переживающего человека, т.е когда он salty about smth
Sis/ bro
-
"хей, брат" применительно к даме
Props
-
респект, благодарность
Sod's law
-
закон подлости
Smashing
-
великолепный, прямо-таки поражающий воображение
HAND
-
удачи, хорошего дня
have a nice day