Home Форумы Архив Новые функции словарей

Помечено: ,

В этой теме 62 ответа, 12 участников, последнее обновление  Олег Голубенко 2 года/лет, 4 мес. назад.

Просмотр 15 сообщений - с 16 по 30 (из 63 всего)
  • Автор
    Сообщения
  • #1553

    artemsh
    Участник

    Надеюсь, что скрытие перевода и тренировка набора останутся. А если добавить еще какие-то действия со словарем для проверки слов, то вообще будет супер. Тогда и заучивание слов будет лучше.

    #1554

    Олег Голубенко
    Хранитель

    Надеюсь, что скрытие перевода и тренировка набора останутся

    Скрытие перевода останется точно. А вот от тренировку набора я хотел бы вынести в отдельный тренажер. Но можно еще подумать.

    А если добавить еще какие-то действия со словарем для проверки слов, то вообще будет супер.

    Какие именно?

    #1557

    Александр
    Участник

    Насчет упорядочивания слов по алфавиту можно сделать так:
    Сделать для каждой буквы отдельную вкладку в словаре.
    Открываешь словарь а там список вкладок по алфавиту, открываешь нужную тебе.
    Во-первых удобнее навигация.
    Во-вторых как я заметил что при открытии словаря в котором более 100 слов, у меня на загрузку уходит 2-3 секунды, в принципе не много, но а если там будит 300 слов? или 500?
    При открытия словаря не будут грузиться все слова разом, а именно те которые вы откроете нажав на кнопку плюсик на вкладке:). Ну нужны кнопочки будут, скрыть все, открыть все. чтобы было удобнее и быстрее работать.

    • Ответ изменён 3 года/лет, 11 мес. назад пользователем  Александр.
    #1561

    Олег Голубенко
    Хранитель

    Сделать для каждой буквы отдельную вкладку в словаре.
    Открываешь словарь а там список вкладок по алфавиту, открываешь нужную тебе.

    Классная функция, добавил в список.

    но а если там будит 300 слов? или 500?

    Зачем может понадобиться столько слов в словаре? Разве это удобно?

    #1562

    Александр
    Участник

    Не удобно конечно, поэтому я и предложил чтобы были вкладки:)
    Просто лучше иметь один словарь с удобным интерфейсом к примеру существительные
    нежели на каждую букву как у меня:) ибо если засунуть все существительные в один словарик, то получиться мясо.

    • Ответ изменён 3 года/лет, 11 мес. назад пользователем  Александр.
    • Ответ изменён 3 года/лет, 11 мес. назад пользователем  Александр.
    #1566

    Олег Голубенко
    Хранитель

    Просто лучше иметь один словарь с удобным интерфейсом к примеру существительные
    нежели на каждую букву как у меня:)

    Ок, смысл ясен.

    #1567

    Дина
    Участник

    В общем, есть такая мысль.
    Очень бы помогло, если бы добавили латинский язык.
    Латынь есть на очень многих факультетах и её тоже удобно было бы учить вот так.
    Но это так, немного наглости.

    #1570

    Олег Голубенко
    Хранитель

    Очень бы помогло, если бы добавили латинский язык.
    Латынь есть на очень многих факультетах и её тоже удобно было бы учить вот так.

    Да, сейчас есть ограничения. Они связаны с API Яндекса для перевода и с нашей базой слов, которая содержит произношение только английских слов. Т.е. на данный момент лучше всего работает направление Английский-Русский. В этом направлении есть произношение, транскрипция и хороший перевод. Все остальные направления перевода оставляют желать лучшего.
    Я держу это в голове. Нужно интегрировать другие API для перевода и произношения слов/фраз. Надеюсь, новый движок сайта, на который мы переходим, развяжет мне руки и получится быстро все реализовать.

    #1573

    Александр
    Участник

    Я тут подумал о функции, она в принципе нужна…
    Ко многим словам нужен не только перевод, но и подробное описание где и как их использовать. Вместо того-чтобы описывать слово в строке для перевода и тем самым создавать кашу, можно было бы сделать отдельное окно для описание и примера к этому слову, т.е при наведение на само слово будит появляться всплывающее окно с описание или при нажатии на слово. Естественно слово будит активно, если на нем есть описание, все же другие слова просто будут "серыми".

    Так же эта тема может понадобиться в будущем T-Words.

    #1578

    Олег Голубенко
    Хранитель

    Ко многим словам нужен не только перевод, но и подробное описание где и как их использовать.

    Примеры использования слова/словосочетания — это интересно, уже думал об этом. Но пока не могу сообразить, как интегрировать в дизайн.

    #1582

    Александр
    Участник

    Взглянуть бы хоть 1 глазом, что там за дизайн новый :)))

    #1583

    Олег Голубенко
    Хранитель

    Взглянуть бы хоть 1 глазом, что там за дизайн новый :)))

    ))) Александр, я вроде хотел выкладывать скриншоты в самом начале. Но они быстро будут терять актуальность, я меняю расположение элементов достаточно часто. И это будет больше вводить в заблуждение, чем принесет пользы.

    #1584

    Александр
    Участник

    Олег, а какие хоть цвета будут в дизайне использоваться?:)))

    #1596

    Олег Голубенко
    Хранитель

    https://yadi.sk/i/hr768mWOk5MRx

    Это свежий скрин. На нем слово hi в режиме редактирования. Но пожалуйста, Александр, не делайте преждевременных выводов)))

    #1600

    Александр
    Участник

    Олег, кнопочки прикольные, я так понял 3 разных окна для редактирования, названия слова, выбора и редактирования транскрипции еще таким же макаром можно добавить описание:) Под окном перевода к примеру, а для показа в словаре, около перевода установить кнопочку(дополнительная информация:)

    • Ответ изменён 3 года/лет, 11 мес. назад пользователем  Александр.
Просмотр 15 сообщений - с 16 по 30 (из 63 всего)

Тема «Новые функции словарей» закрыта для новых ответов.