Home Форумы Сервисы Myefe Персональные словари онлайн Импорт слов — предложение Ответ в теме: Импорт слов — предложение

#4431
Олег Голубенко
Олег Голубенко
Хранитель

Добрый день!

Изучаю английский язык, и очень обрадовался когда нашел ваш сайт.
Большое спасибо за такой замечательный сервис, он очень помогает.

Спасибо, что пользуетесь!

Для увеличения словарного запаса читаю адаптированные книги с сайта:
http://english-e-books.net/

На первый взгляд хороший ресурс, нужно будет внимательно его посмотреть. Спасибо!

Перед тем как читать книгу прогоняю её через скрип по определению уникальных слов:
http://htmlweb.ru/php/example/videlenie_unikalnix_slov.php
Дальше в ручном режиме удаляю уже знакомые слова, оставшиеся и есть цель данного процесса.

Скажите, а предложенный скрипт разве не делает тоже самое, что и режимы «Исключать дубли в этом словаре» и «Исключать дубли с поиском во всех словарях»?

Теперь сама суть предложения:
1. Рассмотрите вариант интеграции данного скрипта в ваш сервис, его можно существенно улучшить — добавив исключение артиклей, предлогов, а так же добавить анализ уже составленных словарей.

Удаление предлогов и артиклей — отличная идея. Запишу в список улучшений.
«добавить анализ уже составленных словарей» — можете пояснить, что это должно в себя включать?

2. При импорте слов, к примеру 1200 шт, сервис подвис. Пришлось импортировать по 200 слов. Когда словарь перевалил по количеству слов за 400 шт стали заметны тормоза. С чем это связано, и можно как-то повлиять на производительность?

Ого, вот это число)) На данный момент повлиять на производительность нельзя. Это «врожденный недостаток» этой версии. Именно по этой причине, все, даже небольшие, доработки я оставляю на будущее. Нужно поменять большую часть компонентов системы, чтобы добиться большей производительности. А это большая работа, которую я еще даже не начал. И сейчас сложно прогнозировать.
Я бы порекомендовал создавать большее кол-во словарей с меньшим кол-вом слов. Какое именно вы выберите для себя значение зависит от того, какими устройствами вы пользуетесь. Лично я не создаю словарей размером более 60-80 слов, т.к. часто использую телефон для заучивания.

Может попробовать разбить импорт на этапы: 1.Импорт слова, 2.Перевод, 3.Транскрипция

Расскажите поподробнее, как вы видите это?